幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

漢語語法的語義和形式/國外語言學譯叢

  • 作者:(日)木村英樹|總主編:沈家?|譯者:雷桂林//張佩茹//陳玥
  • 出版社:商務印務館
  • ISBN:9787100159838
  • 出版日期:2018/09/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:313
人民幣:RMB 33 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    木村英樹著的《漢語語法的語義和形式/國外語言學譯叢》是一名酷愛漢語的日本研究者以日語母語者的視角和思維方式對漢語語法現象所做的觀察和解釋。
    漢語屬於缺乏形態變化的典型的孤立語,同時也缺乏能稱其為純粹的語法形式的功能詞,虛靈的語法義大多以非顯性(covert)的形式隱形於辭彙或結構中。本書力圖找尋以往研究所忽視或未準確理解的各種「虛」的語義,闡明漢語各種「虛」的語義和與之對應的辭彙以及結構之間的關係,以重新梳理漢語語法體係為目標而展開一系列描寫性、理論性研究。本書由四部分內容構成:第一部、直指(deixis)問題;第二部、體態問題;第三部、語態問題;第四部、句式問題。
    本書是描寫漢語語法特徵的語言個案研究,但針對語義和形式的對應情況,作者從自然語言的共性和個性的角度進行審視,力求對其特徵展開更具普遍性、更有解釋力的描寫。

作者介紹
(日)木村英樹|總主編:沈家?|譯者:雷桂林//張佩茹//陳玥
    木村英樹,1953年生,日本京都人。東京大學文學博士、榮譽教授,主要研究領域為現代漢語語義、語法。注重從語言普遍性和多樣性的視角出發,以對比語言學、認知語言學、功能主義的手法,分析漢語語義和形式的關聯及相關機制。

目錄
前言

第一部  直指問題
  第1章  指示詞的語義功能——指示與替換
  第2章  指示詞的銜接功能——指示與定位
  第3章  指示詞的直指功能——「近」與「遠」
  第4章  第三人稱代詞的敬語制約現象
  第5章  疑問詞的語義功能——屬性描寫與個體指定
第二部  體態問題
  第6章  北京話「實存體」的語義和形式——事物、事件的「時空定位」視角
  第7章  動詞后綴「了」的語義和篇章功能
第三部  語態問題
  第8章  語態的語義和結構
  第9章  北京話給予動詞「給」的語法化
第四部  句式問題
  第10章  「的」字句的語義與結構——從限定事物到限定動作
  第11章  雙主語句的語義與結構
  第12章  「有」字句與「時空存在句」的特性——所有與存在
參考文獻
後記
索引
譯後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032